見出し
例文
nice guys finishing last 意味
【慣用句】
1. 正直ものは馬鹿を見る、お人よしは成功しない
"慣用句"の英単語
chase one's tail
無駄足を踏む、意味のないことをする、無駄..
>
eat and run
食い逃げする
>
give a secret away
秘密をもらす
>
get out of shape
運動不足になる、調子を崩す、形が崩れる
>
put oneself in one's shoe..
~の立場でなってみる、~の立場で考える
>
zip one's lip
沈黙する、口をつぐむ、秘密にする
>
take the hint
そうと察する、それと気づく、気を利かす、..
>
give someone the cold sho..
人に冷たい態度を取る、冷たい仕打ちをする
>
shift mental gears
頭を切り替える
>
cross the line
一線を越える、許容される範囲を超える言動..
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 eigonary.com