・ |
If the conditions allow, I would like to live here. |
状況が許せば、私はここに住みたい。 |
・ |
Under the present condition, you will have to repeat the course. |
現状では、あなたは、コースを再受講しなければいけません。 |
・ |
Extreme weather conditions like droughts, heat waves, and hurricanes will become more frequent. |
干ばつや熱波、そしてハリケーンのような極端な天候の状態はますます頻繁に訪れるだろう。 |
・ |
It depends on the conditions of weather. |
天気によります。 |
・ |
It depends on the conditions in the contract. |
契約の条件によります。 |
・ |
Robots rarely make mitakes, and they can work under almost any working conditions. |
ロボットは、失敗も稀で、ほとんどどんな労働条件下でも働ける。 |
・ |
You can use my car on condition you drive carefully. |
気を付けて運転するなら、私の車を使用していいよ。 |
・ |
I will sell it on condition that you pay in cash. |
現金で支払ってくださるならお売りします。 |
・ |
There are five conditions necessary for domesticating animals successfully. |
成功的に家畜化するためには5つの条件が必要です。 |