見出し
例文
come to one’s senses 意味
【慣用句】
1. 目を覚ます、正気に戻る
・ 類義語:
wake up
、
come to one's senses
"慣用句"の英単語
nip ~ in the bud
~を未然に防ぐ、初期の段階で食い止める
>
fits the description
人相書に合致する
>
in the dark
知らずに、分からずに
>
have a fit
カンカンに怒る、腹を立てる、カッとなる
>
the life of the party
場の盛り上げ役、場を盛り上げる人、パーテ..
>
Watch your mouth!
言葉遣いに気をつけろ
>
give a person a red‐carpe..
人を丁重に歓迎する、人を盛大に歓迎する
>
set the record straight
白黒はっきりさせる、事実関係を明確にする..
>
get one’s money’s worth
元をとる、値段に見合うだけの価値を得る
>
have one foot in the grav..
棺桶に片足が入っている、高齢や病気で死に..
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2026 eigonary.com