見出し
例文
come to a pretty pass 意味
【慣用句】
1. 酷いことになる、ひどい状況になる
"慣用句"の英単語
pull strings
陰で操る、陰で糸を引く、裏から手を回す
>
cross one's mind
思いつく、頭をよぎる
>
Shame on you!
恥を知れ!、みっともないぞ!
>
put on the back burner
後回しにする、保留する
>
err on the side of
~すぎて間違う、必要以上に
>
earn one's life
生活費を稼ぐ
>
follow suit
先例に習う、人の真似をする、後に続く、先..
>
pinch pennies
けちけちする、節約する
>
I feel it in my bones.
直感でわかる
>
keep something under your..
~を内緒にしておく
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com