見出し
例文
be born in the purple 意味
【慣用句】
1. 王家に生まれる
"慣用句"の英単語
give someone a bad name
人の評判を悪くする、人を悪者にする
>
call a spade a spade
ありのままに言う、はっきり言う、率直に話..
>
a pain in the neck
いやなこと、うんざりさせること、厄介なこ..
>
have run-ins with
と口論になる、もめ事になる、けんかになる
>
give special rates
割引する
>
get in shape
体を鍛える、体調を整える、体力をつける
>
come up with the goods
期待にこたえる、約束を果たす
>
go to the scaffold
人を死刑に処する
>
keep a low profile
目立たないでいる、控えめな態度をとる、低..
>
keep one's independence
一人でやっていく、自己の独立性を維持する
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com