見出し
例文
barking up the wrong tree 意味
【慣用句】
1. 検討違い、お門違い
・ 類義語:
bark up the wrong tree
"慣用句"の英単語
Just put it in a nutshell..
手短に説明して下さい
>
keep one's head
冷静沈着でいる
>
call a spade a spade
ありのままに言う、はっきり言う、率直に話..
>
throw someone for a loop
人を動揺させる、人を驚かせる、困惑させる
>
Let's make a toast!
乾杯!
>
make one’s way
進む、前進する、出世する、昇進する、成功..
>
be tough on someone
~に手厳しい、~に手加減しない
>
be pressed for time
時間に追われる、時間が足りない
>
pull an all-nighter
徹夜をする
>
cost a fortune
莫大な金がかかる
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com