見出し
例文
barking up the wrong tree 意味
【慣用句】
1. 検討違い、お門違い
・ 類義語:
bark up the wrong tree
"慣用句"の英単語
feel like a million dolla..
最高の気分だ、元気いっぱいだ
>
tie the knot
結婚する、夫婦になる
>
put oneself in one's shoe..
~の立場でなってみる、~の立場で考える
>
in the same light
同じ角度で、同次元で
>
separate the sheep from t..
善人と悪人を区別する
>
cry one’s heart out
胸が張り裂けるほど泣く、心行くまで泣く
>
get down to business
本題に入る、真剣に取り掛かる、仕事に取り..
>
have it in for
~に悪意を抱く、~に恨みを抱く
>
have a great time
楽しく過ごす
>
be at one's wits' end
困り果てている、なす術がない
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com