見出し
例文
a bolt from the blue 意味
【慣用句】
1. 青天の霹靂、寝耳に水、突然の事
"慣用句"の英単語
talk behind one's back
陰口を言う
>
pack a punch
強烈な効果がある、強烈な影響がある
>
turn over a new leaf
心機一転する、改心する
>
make a gesture
そぶりをする、手まねをする、誠意を示す
>
never lift a finger
何も手伝わない、何一つやらない、努力しな..
>
not sleep a wink
一睡もしない
>
make odds even
優劣をなくする、不平等をならす
>
icing on the cake
最高、さらなる楽しみ、さらなる利益
>
steal employees
従業員を引き抜く
>
have a big mouth
おしゃべりである、口が軽い
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2026 eigonary.com