見出し
例文
There are plenty of fish in the sea. 意味
【慣用句】
1. いい人は、まだたくさんいる
"慣用句"の英単語
over the line
一線を越えること(度が過ぎるの意味)、言..
>
live down one's shame
名誉をばん回する
>
follow in one's footsteps
人の志を継ぐ、前例に従う
>
pack a punch
強烈な効果がある、強烈な影響がある
>
follow suit
先例に習う、人の真似をする、後に続く、先..
>
late in the game
出遅れている
>
When pigs fly.
ありえない
>
under the cosh
手も足も出なくて、せかされて
>
nip ~ in the bud
~を未然に防ぐ、初期の段階で食い止める
>
take credit
自分の手柄にする、自分のおかげにする
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2026 eigonary.com