・ |
I had a hard time getting in touch with him. |
彼を見つけるのに苦労したよ。 |
・ |
I am used to working hard. |
僕はハードワークに慣れている。 |
・ |
It's hard to keep track of the money that I spend. |
自分が使うお金を把握しておくのは大変です。 |
・ |
Why is it so hard to keep my New Year's Resolutions? |
どうして、新年の誓いを守るのがこんなに難しいんだ。 |
・ |
Generally speaking, Japanese people work too hard. |
概して、日本人は働きすぎだ。 |
・ |
Learning a foreign language requires not just hard work, but courage as well. |
外国語を学ぶには、勤勉さだけではなく勇気も必要です。 |
・ |
If you practice hard, your level of performance will rise by degrees. |
一生懸命に練習すれば、あなたの演技の水準は次第に上がっていくでしょう。 |
・ |
Being on a diet was very hard. |
ダイエットするのはすごく苦しかった。 |
・ |
Her hard work enabled her to pass the exam. |
一生懸命勉強したので彼女は試験に合格する事が出来た。 |
・ |
Don't work too hard. |
働き過ぎないでね。 |
・ |
Why do you work so hard? |
なぜそんなに働きますか。 |
・ |
I learned it the hard way. |
苦労しながらそれを学びました。 |
・ |
I learned my lessons the hard way. |
僕は苦労した経験から学んだんだ。 |
・ |
It is hard, indeed, to discern what pleasure they derived. |
実際、彼等がどんな楽しみを見出すのかを見分けることは難しい。 |
・ |
She must have had a hard time. |
彼女は苦労したに違いない。 |
・ |
Jayden worked hard like so many ants. |
ジェイデンはアリのように懸命に働いた。 |
・ |
Mai practiced tennis hard only to win |
マイは試合に勝つことだけのために一生懸命テニスを練習した。 |
・ |
Keep on with your studies, however hard it sometimes seems. |
それが時にはどれだけ難しそうに思えても、あなたの勉強を続けなさい。 |
・ |
I’m having a hard time with Chinese. |
中国語に苦労しています。 |
・ |
Many people in the world have a hard time by from day to day. |
世界の多くの人々はその日暮らしで大変な思いをしている。 |
・ |
She worked hard enough to make herself ill in the long run. |
結局、彼女は彼自身を病気にさせてしまうほど、一生懸命働いた。 |
・ |
He worked hard so that He could buy a house. |
彼は新しい家が買えるように一生懸命に働いた。 |
・ |
He practiced hard so that he could win the game. |
彼は試合に勝つために、一生懸命練習した。 |
・ |
He practiced hard, so that he won the game. |
彼は一生懸命練習したので、試合に勝った。 |
・ |
The men worked hard and only took one break,and they finished their job in the afternoon. |
その男たちは一生懸命働き休憩を取ったのは一度だけだった、そして自分たちの仕事を午後のうちに終わらせた。 |
・ |
Because he doesn't work hard, he doesn't succeed. |
彼は懸命に働きませんので、彼は成功しません。 |
・ |
It's hard to imagine. |
想像できない。 |
・ |
You should study hard. |
一生懸命勉強した方が良い。 |
・ |
It’s hard to believe. |
信じがたい。 |
・ |
It’s delicious, but hard to eat. |
美味しいけど食べづらいね。 |
・ |
It's hard to believe there are only 24 school days left. |
たった24日しか登校日が残っていないなんて考えられません。 |
・ |
In the current economic situation, changing careers can be hard. |
現在の経済状況では、キャリアを変えることは難しい場合があります。 |
・ |
Why is my steering wheel hard to turn? |
どうして私のハンドルは回しづらいんですか? |
・ |
Turn the steering wheel hard to the left. |
ハンドルを左に強くきってください。 |
・ |
You will become sick unless you stop working so hard. |
そんなに激しく働くのを止めなければ、あなたは病気になりますよ。 |
・ |
I worked so hard on the project, but it ended up being a bust. |
私はそのプロジェクトに一生懸命取り組んだが、結局は失敗に終わった。 |
・ |
She worked hard to complete her assignment before the deadline. |
彼女は締め切り前に課題を完了するために一生懸命働きました。 |
・ |
The prize was a token of recognition for their hard work and dedication. |
その賞は彼らの勤勉さと献身ぶりに対する表彰でした。 |
・ |
The student studies hard for exams.
|
その学生は試験のために一生懸命勉強する。
|
・ |
Even during hard times, she manages to smile.
|
つらいときでも、彼女は何とか笑顔になります。
|
・ |
The soccer team practiced hard for the upcoming match.
|
サッカーチームは次の試合に向けて一生懸命練習しました。 |
・ |
She found it hard to cope with the emotional strain of the divorce.
|
彼女は離婚の精神的な負担に対処するのが難しいことに気付いた。
|