・ |
What happened to him? |
彼に何かあったの? |
・ |
I'm sorry about what happened. |
起こってしまった事に謝罪します。 |
・ |
I just happen to know her. |
私はたまたま彼女を知っているだけです。 |
・ |
I happened to see her at the convenience store. |
私はたまたま彼女をそのコンビニで見かけた。 |
・ |
You don't need to worry about things that have not happened yet. |
まだ起こっていないことを心配する必要はありません。 |
・ |
I feel like something good is going to happen. |
何か良いことありそうな気がします。 |
・ |
What do you think will happen to Henry when he doesn't secure deal? |
ヘンリーが取引を確保しないと彼に何が起こると思いますか? |
・ |
There is no telling what may happen tomorrow. |
明日何が起こるのか分からない。 |
・ |
A teacher said that the discipline of making yourself write down exactly what happened every day was good training. |
先生は、毎日起こったことを書き留めることで自分の規律を整えていくことは、とても良いことだと言った。 |
・ |
This happens because there is a layer of hot, thin air just above the surface. |
これが発生するのは、表面のすぐ上に熱く薄い空気の層があるからだ。 |
・ |
The wrong doing is happened by Inernet service repeatedly. |
不正はネット上で過去に何度も繰り返されている。 |
・ |
Isabella would not tell Jayden what happened. |
イザベラは何が起こったのかジェイデンに教えてくれませんでした。 |
・ |
Unbelievable things will happen. |
信じられない事というのは起こるものだ。 |
・ |
This kind of problem doesn't happen very often. |
この種の問題は、あまり頻繁には起こりません。 |
・ |
What happens in the Arctic changes climate all over the world. |
北極で起こったことは世界全体の気候を変える。 |
・ |
I have a dream, which I want to make happen in reality. |
私には夢がありそれを実現させたい。 |
・ |
Whatever happens, I will go. |
何が起きても私は行きます。 |
・ |
Accidents will happen. |
事故は起こるものだ。 |
・ |
Although we cannot control what happens in our world, we can choose the way we respond. |
私達は世界で起きることを制御することはできませんが、対応する方法を選ぶことはできます。 |
・ |
Does anyone happen to have this DVD at home and would be willing to lend it to us? |
どなたかこのDVDをお持ちで、私達に貸していただけるでしょうか? |
・ |
What happened? |
どうしたの? |
・ |
What happens to my stuff if I do not check out of the hotel room? |
部屋をチェックアウトしないと私の荷物はどうなりますか? |
・ |
She had a strong instinct that something was about to happen.
|
彼女は何かが起こりそうだという強い直感を持っていました。
|