・ |
If I divide 21 lollies equally among 7 children, how many lollies does each child get? |
もし私が21個のキャンディーを7人の子供に平等に分けたら一人何個になりますか? |
・ |
Keep an eye on a child. |
子供から目を離さないで下さい。 |
・ |
I would also like to grow up together with a child. |
子供と一緒に私も成長したい。 |
・ |
She brought up the child. |
彼女は子供を育てた。 |
・ |
I am so busy now but when I get married and have a child, I won't work less than now. |
今は仕事すごく忙しいけどもし結婚して子供ができたら私は今ほど働かないよ。 |
・ |
In order to gain the child for confidence, you must be understanding and fair with him. |
その子供が自信を得るためには、あなたに理解があり、公平でなければならない。 |
・ |
The child knew the Earth (goes) around the sun. |
その子供は地球が太陽の周りを回ることを知っていました。 |
・ |
In many cases the Internet can actually have a negative effect on the child's academic development. |
多くの場合インターネットは実際には、子供の学習発達に、よくない影響を与える。 |
・ |
Emily would often come to see me when he was a child. |
エミリーは子供のころよく私のところに遊びに来たものだった。 |
・ |
He often remember going swimming with my family when he was child. |
彼は子どものころ家族と一緒に泳ぎに行ったことをしばしば思い出す。 |
・ |
Please provide a healthy snack for your child to eat during recess time. |
お子さんに休み時間に食べる健康的なおやつを持たせて下さい。 |
・ |
Each child at the party was given a present. |
パーティーに出た子供はめいめいお土産をもらった。 |
・ |
What do you feel are your child’s strengths? |
あなたのお子さんの強みは何だと感じられますか? |
・ |
What are your child’s main interests? |
あなたのお子さんの主な関心事は何ですか? |
・ |
He has known the doctor since he was a child. |
彼は子供の頃からずっとその医師を知っている。 |
・ |
She is diligent about educating her child. |
彼女は子供の教育には熱心です。 |
・ |
She’s the only child. |
彼女は一人っ子です。 |
・ |
What are your child’s main interests? |
お子さんの主な関心事は何ですか? |
・ |
What are your goals for your child this year? |
お子さんのためのあなたの今年の目標は何ですか? |
・ |
Are there any areas in which you feel your child needs help? |
お子さんが助けを必要としていると感じる部分が何かありますか? |
・ |
Please make sure your child has returned this envelope to their class teacher. |
お子さんが担任にこの封筒を返していることをご確認ください。 |
・ |
Please complete the Permission Form and return to your child’s class teacher by Monday. |
月曜日までに同意書に記入の上お子さんの担任まで提出してください。 |
・ |
Your child will be participating in the School Swimming Competition on Friday 2 August 2018. |
あなたのお子さんは2018年8月2日に学校水泳大会に参加することになります。 |
・ |
We all agree that the aim of education is to fit the child for life. |
私たちは皆、教育の目的は子供を生活に適応させることだということに同意します。 |
・ |
Please contact your child's teacher directly if you think this was a mistake. |
これは間違えだと思われる場合はお子さんの担任に直接連絡してください。 |
・ |
The purpose of this questionnaire is to help us work together to maximize your child’s learning this year. |
このアンケートの目的は、今年のお子さんの学びを最大限のものにするために共に手助けすることです。 |
・ |
If possible, could you please email me a recent photo of your child and their mother? |
可能でしたらお子さんとお母さんの最近の写真をメールで送っていただけますか? |
・ |
You are receiving this email as your child attends the Homework Club. |
お子さんがホームワーククラブに参加しているのでこのメールが届いています。 |
・ |
Children can access anything on the internet at the click of a button. It is important to monitor the use of your child’s online habits, whether it be checking their messages, emails, search history etc. |
子供達はボタン一個をクリックするだけでインターネットの何にでもアクセスできます。お子さんのメッセージやeメール、検索履歴などをチェックしているかどうかにかかわらず、お子さんのオンライン利用習慣を監視することは重要です。 |
・ |
Thank you to those who have already returned their child’s camp permission forms. Could I please ask that forms are returned ASAP? |
お子さんのキャンプ許可書をすでに提出してくださいました方、ありがとうございます。書類をまだ出していない方はできるだけ早くお願いできますか? |
・ |
The child was starving for affection. |
その子は愛情に飢えてました。 |
・ |
This special memory changes my mind about child rearing. |
この特別な思い出は子育てに関する私の気持ちを変える。 |
・ |
Please keep your child home if they are sick. If a COVID-19 test is required, your child will need to stay at home until a negative test result has been obtained. |
お子さんが具合が悪い時は自宅で休ませてください。COVID-19検査が必要な場合は、検査結果が陰性になるまでお子さんは自宅で待機する必要があります。 |
・ |
They took her to court, accusing him of being a pervert who was unfit to raise a child. |
彼らは、子供を育てるにはふさわしくない変態だと非難し、彼女を裁判にかけました。 |
・ |
If your child is sick, please seek appropriate medical care and keep them at home until they have recovered. |
お子さんが具合が悪い時は、適切な医療を見つけ、回復するまで家で過ごさせてください。 |
・ |
The mother helped her child with homework.
|
母親は子供の宿題を手伝った。
|
・ |
The mother listened to her child's worries.
|
母親は子どもの悩みに耳を傾けました。
|
・ |
The police officer helped the lost child find her parents.
|
警察官は迷子の子供が両親を見つけるのを手伝った。
|
・ |
She dreamed of becoming a pilot since she was a child.
|
彼女は子供の頃からパイロットになることを夢見ていました。
|