around 例文
Winter is around the corner.
もうすぐ冬だ。
Thank you, but I am just looking around.”
ありがとう。でも見ているだけですので。
I haven't gotten around to it.
まだそこまで手が回ってない。
I haven’t gotten around to packing yet.
荷造りにまだ手が回ってない。
He never gets around to cleaning up the garage.
彼はガレージを掃除する時間を全然見つけられない。
I hope to get around to answering your email next week.
来週には、あなたのイメールに返事を書く時間を見つけたいと思います。
I walked around the city all day long.
私は一日中、街を歩き回りました。
Is there a reasonable hotel around here?
手ごろな価格のホテルはこの辺にありますか。
I was thinking the other way around.
逆に考えていました。
I thought it was the other way around.
逆だと思いました。
The government is tightening the rules around drilling in National Parks.
政府は、国立公園周辺の掘削に関する法令を厳しくしていく。
Is there a good restaurant around here?
おいしいレストランはこの辺にありますか。
Do you know any good restaurant around here?
この辺でおいしいレストランを知っていますか。
Thanks a lot for taking me around !
あちこち連れて行ってくれて本当にありがとう!
Thanks for showing me around !
あちこち案内してくれてありがとう!
The moon goes around the earth.
月は地球の周りをまわっている。
The child knew the Earth (goes) around the sun.
その子供は地球が太陽の周りを回ることを知っていました。
Emma turned around and left.
エマは背を向けて去っていった。
Gandhi’s political and spiritual teachings continue to inspire civil rights movements all around the world.
ガンジーの政治的及び精神的教えは公民権運動を世界中で励まし続けている。
Their dances often imitate the animals and birds which they see around them.
彼らの踊りには周りにいる動物や鳥類をよくまねする。。
According to my friend, there is a good restaurant around here.
私の友達によると、この辺りにいいレストランがあります。
There are many theories as to why time doesn't fly at the same speed around the globe.
なぜ世界中で同じ速さで時間が進まないかについて多くの理論がある。
Aria showed me around the campus.
アリアは私に大学のキャンパスを案内してくれた。
Smokers not only harm themselves but also the people around them.
喫煙者は自分自身だけでなく周りの人も傷つけます。
The easiest way to move around is to walk.
体を動かす最も簡単な方法は歩くことです。
The world doesn't revolve around me.
世界は僕を中心として回ってはいない。
The flu is going around.
インフルエンザが、流行っています。
A 2014 study from Stanford University in the US has shown that people are much more creative when they are walking around.
アメリカのスタンフォード大学による2014年の調査は、人々は歩き回っているときの方がはるかに創造的であると示しています。
A number of countries around the world have implemented either nationwide or localised school closures.
世界中の多くの国が全国的または地域的に学校を閉鎖しています。
Airlifting Medical Aid to Italy. The healthcare system in and around Milan has been overwhelmed.
イタリアへの空輸医療援助。 ミラノとその周辺の医療システムはいっぱいいっぱいでパンクしています。
Symptoms of facial nerve paralysis include drooping skin around the brow, eye, mouth, and cheek.
顔面神経麻痺の症状には、額、眼、口、頬の周囲の皮膚の垂れ下がりが含まれます。
If I am sick I don't want people walking on eggshells around me.
もし病気でも周りの人にそんなに気をつかわれたくありません。
This is a kind of insect living around here.
これはこの辺に住んでいる昆虫の一種です。
My son was always antsy when he was around Ken's age.
息子はケンくらいの年齢の時、いつも落ち着きがなかった。
Don’t beat around the bush and just say it!
余計なことはいいから早く言って!
If you want to ask me, don’t beat around the bush.
私に聞きたいことがあるなら、遠回しな言い方しないでください。
Abortion remains a contentious topic in many societies around the world.
妊娠中絶は、世界中の多くの社会で依然として論争の的となっています。
The blanket wrapped around her warmly.
毛布が彼女を暖かく包みました。
He prefers to be blunt rather than beat around the bush.
彼は遠回しに言うより無愛想な方が好きです。
They're gathering around the campfire on folding chairs.
彼は快適な椅子に座ってゴロゴロしています。
Let's gather around the table for dinner.
テーブルの周りに集まって夕食を食べましょう。
They gathered around the campfire to sing songs.
彼らはキャンプファイヤーの周りに集まって歌を歌った。
The girl twirled around in her pretty pink dress.
少女はきれいなピンクのドレスを着てくるくる回った。
The moon orbits around the Earth.
月は地球の周りを公転する。
Bees often hover around flowers to collect pollen.
ミツバチは花粉を集めるために花の周りをうろつくことが多い。
Soccer is a popular sport played around the world.
サッカーは世界中で行われている人気のあるスポーツです。
The dog sniffed around the garden for hidden treasures.
犬は庭の中で隠れた宝物をかぎ回った。
The cow wandered around the pasture.
牛は牧草地をうろうろしました。
The pig rolled around in the mud to cool off on a hot day.
暑い日に豚は体を冷やすために泥の中で転げ回った。
The snake coiled itself around a tree branch.
蛇は木の枝に巻きついていました。
This morning, I jogged around the park.
今朝、私は公園の周りをジョギングしました。
I always sneeze when I'm around cats because I'm allergic.
アレルギーがあるので、猫のそばにいるときはいつもくしゃみをします。
Flies are pesky insects commonly found around garbage.
ハエはごみの周りでよく見られる厄介な昆虫です。
Let me show you around the city.
街を案内しましょう。
Kpop albums frequently top music charts around the world.
Kpopアルバムは、世界中の音楽チャートでトップになることがよくあります。
Finding your way around the city is easy with a map.
地図を使えば、街の中を簡単に見つけることができます。
I'm going to call you in around 10 minutes.
約10分後に電話するよ。
I saw a fly buzzing around the room.
私はハエが部屋の中でブンブン飛んでいるのを見ました。
The cherry blossom festival attracts visitors from around the world to Japan.
この桜祭りは世界中から日本に観光客を呼び寄せます。
They gathered around the fireplace to tell stories.
彼らは話をするために暖炉の周りに集まりました。
She deftly twirled the spaghetti around her fork.
彼女は巧みにスパゲッティをフォークの周りに回した。
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 eigonary.com