見出し
例文
think on one’s feet 意味
【慣用句】
1. 素早い判断をする、即戦力になる
"慣用句"の英単語
cast a shadow
悪影響を与える、影を落とす
>
pay in one lump sum
一括払いする
>
cook one's book
粉飾決済する、帳簿をごまかす
>
work one's way up
苦労して出世する、登り詰める、出世する、..
>
keep a lid on
~を秘密にする、~を抑制する、~を取り締..
>
big time
絶好調な時、一流の人、大物
>
catch one's eye
目に止まる、目を引く、目に留まる
>
break one's heart
~につらい思いをさせる、胸を張り裂けさせ..
>
barking up the wrong tree
検討違い、お門違い
>
set someone on the right ..
正しい道に進ませる
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2026 eigonary.com