見出し
例文
separate the sheep from the goats 意味
【慣用句】
1. 善人と悪人を区別する
"慣用句"の英単語
put simply
簡単に言えば、要するに、ひらたく言えば
>
watch one's language
言葉遣いに気をつける、口のきき方に気をつ..
>
play dead
死んだふりをする
>
put ~ through its paces
~の性能を試す
>
be in bad shape
調子が悪い、体調が悪い、ひどい状態だ
>
be over the moon
大喜びする、非常に幸せである、嬉しくてた..
>
hit the sack
寝る
>
throw someone for a loop
人を動揺させる、人を驚かせる、困惑させる
>
slip one's mind
忘れる、度忘れる
>
on the go
絶えず働いて、活動中、移動中、途中で
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2026 eigonary.com