見出し
例文
save someone a trip 意味
【慣用句】
1. 人が行かずに済む、人が行く手間が省ける
save someone a trip 例文
・
Thanks for posting that letter for me. It
save
d me a trip.
私の手紙を出して来てくれてありがとう。投函しに行く手間が省けました。
"慣用句"の英単語
in the nick of time
ぎりぎりのところで、ぎりぎりで
>
bottle up one’s feelings
感情を抑える
>
take one's own life
自らの命を絶つ、自殺する
>
under the radar
目立たないように
>
I’ll eat my hat if
~のようなことは絶対ない
>
go a long way to do
doするのに大いに役立つ、うまくいく
>
pull an all nighter
徹夜する
>
shift mental gears
頭を切り替える
>
when you get right down t..
結局は、詰まるところ
>
birds of a feather
似た者同士、同類の人々
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com