見出し
例文
rub salt in someone's wounds 意味
【慣用句】
1. さらに痛めつける、さらに傷つける
"慣用句"の英単語
keep someone in the loop
人につねに最新情報を知らせる、人を重要メ..
>
dine and ditch
食い逃げする
>
When it comes down to it
結局、煎じ詰めれば、要するに
>
take a while
しばらく時間がかかる
>
over the hill
中年過ぎの、盛りを過ぎた、峠を越えて
>
let something go
手放す、放置する、放っておく
>
dress to the nines
めかしこむ、盛装する、着飾る
>
make way for
~に道をあける、~に道を譲る
>
throw out one's back
ぎっくり腰になる
>
run the show
仕事を仕切る、運営する、経営する、主導権..
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com