見出し
例文
lose one's touch 意味
【慣用句】
1. 腕が鈍る、下手くそになる、調子が出ない
lose one's touch 例文
・
I’m losing my touch.
いつもの調子が出てこない。
"慣用句"の英単語
push someone to the break..
人を極限にまで追い詰める
>
take a header
頭から飛び込む、真っ逆さまに落ちる
>
It remains to be done if ..
~かどうかはこれからのことだ
>
on top of things
物事をしっかり把握している、状況をきちん..
>
take one’s life
命を絶つ
>
off the top of one’s head
思いつきで、即座に、十分に考えずに、勘に..
>
hit the ceiling
激怒する、カンカンに怒る
>
have a fit
カンカンに怒る、腹を立てる、カッとなる
>
take life
命を奪う、死者を出す、殺生する
>
blow one’s mind
ひどく驚く、衝撃を与える、吹き飛ばす、~..
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 eigonary.com