見出し
例文
eat one's heart out 意味
【慣用句】
1. 心がひどく痛む
"慣用句"の英単語
cast a shadow
悪影響を与える、影を落とす
>
cross the line
一線を越える、許容される範囲を超える言動..
>
put in extra hours
余分に働く
>
keep ~ in the dark
~に秘密にしておく
>
by hook or by crook
どんな手段を使ってでも、何としても、是が..
>
do a runner
急いで立ち去る、逃げる、逃亡する、大急ぎ..
>
have the runs
下痢をする
>
make shift
なんとかしのぐ、なんとかやりくりする
>
be confined to bed
寝たきりの生活を余儀なくされる
>
hit the ceiling
激怒する、カンカンに怒る
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com