見出し
例文
eat one's heart out 意味
【慣用句】
1. 心がひどく痛む
"慣用句"の英単語
take first place
一番になる、最上位にいる
>
have a hard time
苦労をする、手こずる
>
barking up the wrong tree
検討違い、お門違い
>
cry over spilled milk
過ぎたことでくよくよする
>
think outside the box
既成概念にとらわれず考える、新しく独創的..
>
give someone the cold sho..
人に冷たい態度を取る、冷たい仕打ちをする
>
knock down the price
値切る
>
two peas in a pod
うり二つ、瓜二つ、とても似ている二人や物
>
shift mental gears
頭を切り替える
>
indulge one's whim
好き勝手にさせる、どんな気まぐれをも許す
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com