見出し
例文
cross the line 意味
【慣用句】
1. 一線を越える、許容される範囲を超える言動をする
"慣用句"の英単語
come off looking like
~っぽく振る舞う
>
pull a face
嫌な顔をする、顔をしかめる
>
pay the piper
費用を負担する、金を払う
>
rub shoulders with
~(有名人などと)と交際する、~とつき合..
>
make or break
運命を左右する、成功を左右する、成否を握..
>
make way for
~に道をあける、~に道を譲る
>
under the radar
目立たないように
>
in a month of Sundays
非常に長い間
>
let something go
手放す、放置する、放っておく
>
my mouth is watering
よだれが出そうな、おいしそうな
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2026 eigonary.com