| ・ |
The population of the city continues to grow.
|
| 市の人口は増え続けています。
|
| ・ |
The feud between the families continued hotly for years. |
| その家族間の確執は何年も熱っぽく続きました。 |
| ・ |
The news about novel coronavirus continues to develop. |
| 新型コロナウイルスに関するニュースがどんどん大きくなります。 |
| ・ |
It is very important that we continue to put in place measures that are scalable and sustainable. |
| 幅広く実施可能かつ持続可能な措置を取り続けることが重要です。 |
| ・ |
With more than 100,000 employees across the country, we are taking this issue seriously and will continue to respond. |
| 全国の100,000人以上の従業員とともに、この問題を深刻に受け止め、引き続き対応していきます。 |
| ・ |
Students have continued to be motivated, and have engaged themselves in all areas of learning. |
| 生徒達は意欲を持ち続け、学習の全分野に本気で取り組んでいます。 |
| ・ |
We aim to not only continue to build and improve on their skill. |
| 私達は彼らのスキルを向上させることだけを目的としていません。 |
| ・ |
Could you please continue to look into and resolve the issue accordingly? |
| 状況に応じて、引き続きこの問題について調査し解決して頂けますか? |
| ・ |
American stocks have continued declining for a long time. |
| アメリカの株は長く下落が続いた。 |
| ・ |
Predictions for what the world has in store for it if climate change continues are dire indeed. |
| もし気候変動がつづくなら、世界を待ち構えている予言は実に恐ろしいものである。 |
| 「continue」の例文をすべてを見る |