見出し
例文
a dog in the manger 意味
【慣用句】
1. 意地の悪い人
"慣用句"の英単語
put ~ through its paces
~の性能を試す
>
have a sweet tooth
甘いものが好きだ、甘党である
>
catch someone off guard
不意をつく、驚かせる
>
hit the sack
寝る
>
play dead
死んだふりをする
>
drop out of school
学校を中退する、学校をやめる
>
beat the odds
困難に勝つ、逆境に勝つ、予想に反する
>
take first place
一番になる、最上位にいる
>
get a move on
急ぐ、急いで行く
>
get hold of the story
ニュースネタを入手する
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com