見出し
例文
a dog in the manger 意味
【慣用句】
1. 意地の悪い人
"慣用句"の英単語
be at one's wits' end
困り果てている、なす術がない
>
show someone the door
人に出ていけと言う
>
get down to business
本題に入る、真剣に取り掛かる、仕事に取り..
>
place an order for
~を注文する
>
There are plenty of fish ..
いい人は、まだたくさんいる
>
put a price on
~に値段をつける
>
be second to none
誰にも劣らない、誰にも負けない
>
keep in touch
連絡を取り合う
>
late in the game
出遅れている
>
get hold of the story
ニュースネタを入手する
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2026 eigonary.com