見出し
例文
When the cat's away, the mice will play. 意味
【ことわざ】
1. 鬼の居ぬ間に洗濯ってやつさ
猫がいないとネズミが暴れる。
怖い人や気兼ねする人のいない間に,思う存分くつろぐこと。
"ことわざ"の英単語
Patience is a virtue.
忍耐は美徳なり
>
The early bird catches th..
早起きは三文の得
>
A day after the fair.
後の祭り
>
A wonder lasts but nine d..
驚きは九日しか続かない、人の噂も七十五日
>
Easy come, easy go.
得やすいものは失いやすい。、簡単に手に入..
>
All is not gold that glit..
光るもの必ずしも金ならず、見かけは当てに..
>
People will talk.
人の口に戸は立てられない、世間はうるさい..
>
Never put off till tomorr..
今日できることを明日まで延期するな。
>
After rain comes fair wea..
雨降って地固まる
>
Grasp all, lose all.
全部掴めば全部失う。
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2026 eigonary.com