見出し
例文
When the cat's away, the mice will play. 意味
【ことわざ】
1. 鬼の居ぬ間に洗濯ってやつさ
猫がいないとネズミが暴れる。
怖い人や気兼ねする人のいない間に,思う存分くつろぐこと。
"ことわざ"の英単語
It is no use crying over ..
覆水盆に返らず
>
Don't count your chickens..
捕らぬ狸の皮算用
>
A wonder lasts but nine d..
驚きは九日しか続かない、人の噂も七十五日
>
silence is golden
言わぬが花、沈黙は金なり
>
Speech is silver, silence..
雄弁は銀、沈黙は金
>
Never put off till tomorr..
今日できることを明日まで延期するな。
>
Don't put all your eggs i..
一つのバスケットに卵を全部入れるな。
>
Tall trees catch much win..
出る杭は打たれる
>
Grasp all, lose all.
全部掴めば全部失う。
>
Bad news travels fast.
悪事千里を走る
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2026 eigonary.com