見出し
例文
When the cat's away, the mice will play. 意味
【ことわざ】
1. 鬼の居ぬ間に洗濯ってやつさ
猫がいないとネズミが暴れる。
怖い人や気兼ねする人のいない間に,思う存分くつろぐこと。
"ことわざ"の英単語
What happens twice will h..
二度あることは三度ある
>
Make hay while the sun sh..
チャンスを生かせ、善は急げ、チャンスを逃..
>
Time flies like an arrow.
光陰矢のごとし
>
Jack of all trades, and m..
多芸は無芸、器用貧乏
>
Kindness cannot be bought..
親切は金では買えぬ。
>
Don't count your chickens..
捕らぬ狸の皮算用
>
No man is an island.
人は一人では生きていけない。
>
An eye for an eye, and a ..
目には目を歯には歯を
>
Better late than never.
遅くても しないよりはマシ
>
People will talk.
人の口に戸は立てられない、世間はうるさい..
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2026 eigonary.com