見出し
例文
Strike while the iron is hot. 意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。
"ことわざ"の英単語
It's the last straw that ..
重荷に小付け
>
No news is good news.
便りのないのはよい便り、無沙汰は無事の便..
>
After rain comes fair wea..
雨降って地固まる
>
There is no accounting fo..
蓼食う虫も好きずき
>
Kill two birds with one s..
一石二鳥
>
Easier said than done.
言うはやすく行うはかたし
>
It is a long lane that ha..
いつかは好機が訪れる
>
Love laughs at locksmiths..
恋は錠前屋をあざ笑う
>
All work and no play make..
勉強ばかりで遊ばないと子供はダメになる、..
>
Even Homer sometimes nods..
ホーマーでさえ時々居眠りする
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com