見出し
例文
Strike while the iron is hot. 意味
【ことわざ】
1. 鉄は熱いうちに打て
チャンスが来たら逃すな。
"ことわざ"の英単語
Let bygones be bygones.
過去を水に流す
>
The end justifies the mea..
うそも方便
>
A rolling stone gathers n..
転がる石に苔むさず
>
Nothing ventured, nothing..
虎穴に入らずんば虎子を得ず
>
Make hay while the sun sh..
チャンスを生かせ、善は急げ、チャンスを逃..
>
So many men, so many opin..
十人十色
>
None is so deaf as those ..
聞こうとしない者ほど耳の聞こえない者はな..
>
Better late than never.
遅くても しないよりはマシ
>
It is no use crying over ..
覆水盆に返らず
>
What happens twice will h..
二度あることは三度ある
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com