見出し
例文
Spare the rod and spoil the child. 意味
【ことわざ】
1. 可愛い子には旅をさせろ
親が叱るべきときに叱らないとろくな人間にはならない。
むちを惜しめば子供がだめになる。
"ことわざ"の英単語
So many men,so many minds..
十人十色
>
Man proposes, God dispose..
計画は人にあり、成敗は天に..
>
See Naples and then die.
ナポリを見て死ね
>
Take the rough with the s..
良いことも悪いことも受けれいれよう、苦も..
>
Love is blind.
恋は盲目
>
Dead men tell no tales.
死人に口なし
>
One may as well be hanged..
毒を食らわば皿まで
>
More haste, less speed
急がば回れ
>
Might is right.
力は正義なり、勝てば官軍
>
A straw shows which way t..
一本の藁が風向きを示す。
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com