見出し
例文
Spare the rod and spoil the child. 意味
【ことわざ】
1. 可愛い子には旅をさせろ
親が叱るべきときに叱らないとろくな人間にはならない。
むちを惜しめば子供がだめになる。
"ことわざ"の英単語
Tall trees catch much win..
出る杭は打たれる
>
See Naples and then die.
ナポリを見て死ね
>
It never rains but it pou..
降れば必ずどしゃぶり
>
A stitch in time saves ni..
今日の一針明日の十針、転ばぬ先の杖
>
Christmas comes but once ..
いつも柳の下にどじょうはいない。
>
The pen is mightier than ..
文は武よりも強し
>
Boys will be boys.
男の子はやっぱり男の子
>
A friend in need is a fri..
まさかのときの友こそ、真の..
>
Patience is a virtue.
忍耐は美徳なり
>
Easy come, easy go.
得やすいものは失いやすい。、簡単に手に入..
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com