見出し
例文
Spare the rod and spoil the child. 意味
【ことわざ】
1. 可愛い子には旅をさせろ
親が叱るべきときに叱らないとろくな人間にはならない。
むちを惜しめば子供がだめになる。
"ことわざ"の英単語
A word is enough to the w..
賢者には一言で充分
>
The end justifies the mea..
うそも方便
>
Several men, several mind..
十人十色
>
You must sow before you c..
まかぬ種は生えぬ、身から出た錆
>
Bad news travels fast.
悪事千里を走る
>
Attack is the best defenc..
攻撃は最善の防御
>
Patience is a virtue.
忍耐は美徳なり
>
No gains without pains.
労なくして得るものなし
>
A tree is known by its fr..
木は実によりて知られる。
>
A sound mind in a sound b..
健全な身体に健全な精神
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2026 eigonary.com