見出し
例文
Pudding rather than praise. 意味
【ことわざ】
1. 花より団子
称賛よりもプディング。
花よりも食べ物のほうが魅力的。
名誉や名よりも実利を尊ぶこと。
"ことわざ"の英単語
A bird in the hand is wor..
明日の百より今日の五十
>
Several men, several mind..
十人十色
>
Patience is a virtue.
忍耐は美徳なり
>
A word is enough to the w..
賢者には一言で充分
>
The end justifies the mea..
うそも方便
>
you're never too old to l..
学ぶのに遅すぎるということはない
>
If you can't beat them, j..
勝てない相手なら仲間になれ。、長いものに..
>
Man cannot live by bread ..
人はパンのみに生きるにあらず
>
A little pot is soon hot.
小さな鍋はすぐ熱くなる。
>
Might is right.
力は正義なり、勝てば官軍
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com