見出し
例文
One may as well be hanged for a sheep as a lamb. 意味
【ことわざ】
1. 毒を食らわば皿まで
子羊を盗んで絞首刑になるなら、親羊を盗んだほうがまし。
罪を犯した以上、罰せられるので徹底的に悪事をかさねろという。
どんな事が起ころうともトコトンやり抜かねばならない。
"ことわざ"の英単語
No news is good news.
便りのないのはよい便り、無沙汰は無事の便..
>
Envy is the companion of ..
出る杭は打たれる
>
Necessity is the mother o..
必要は発明の母、窮すれば通ず
>
Attack is the best defenc..
攻撃は最善の防御
>
The child is father of th..
三つ子の魂百まで
>
He who runs after two har..
二兎を追う者は一兎をも得ず
>
A wonder lasts but nine d..
驚きは九日しか続かない、人の噂も七十五日
>
Constant dripping wears a..
雨だれ石をもうがつ
>
A rolling stone gathers n..
転がる石に苔むさず
>
Knowledge is power.
知識は力である、知識は力なり
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2026 eigonary.com