見出し
例文
It's the last straw that breaks the camel's back. 意味
【ことわざ】
1. 重荷に小付け
わら1本でも限度を超えたら、ラクダの背骨が折れてしまう。
何事にも限度があり、度を越してはいけない。
"ことわざ"の英単語
A watched pot never boils..
待つ身の辛さ
>
Patience is a virtue.
忍耐は美徳なり
>
Blood is thicker than wat..
血は水よりも濃い
>
Constant dripping wears a..
雨だれ石をもうがつ
>
silence is golden
言わぬが花、沈黙は金なり
>
Habit is a second nature.
習慣は第二の天性
>
Every cloud has a silver ..
どんな悪いことにも希望がある
>
Walls have ears.
壁に耳あり
>
Never put off till tomorr..
今日できることを明日まで延期するな。
>
Love conquers all.
愛はすべてを克服する
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2026 eigonary.com