見出し
例文
It's the last straw that breaks the camel's back. 意味
【ことわざ】
1. 重荷に小付け
わら1本でも限度を超えたら、ラクダの背骨が折れてしまう。
何事にも限度があり、度を越してはいけない。
"ことわざ"の英単語
So many men, so many opin..
十人十色
>
Jack of all trades, and m..
多芸は無芸、器用貧乏
>
It is a long lane that ha..
いつかは好機が訪れる
>
When the cat's away, the ..
鬼の居ぬ間に洗濯ってやつさ
>
Rome was not built in a d..
ローマは一日にして成らず
>
Some people cannot see th..
木を見て森を見ず。
>
No news is good news.
便りのないのはよい便り、無沙汰は無事の便..
>
Bad news travels fast.
悪事千里を走る
>
Every cloud has a silver ..
どんな悪いことにも希望がある
>
A word is enough to the w..
賢者には一言で充分
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2026 eigonary.com