見出し
例文
It's the last straw that breaks the camel's back. 意味
【ことわざ】
1. 重荷に小付け
わら1本でも限度を超えたら、ラクダの背骨が折れてしまう。
何事にも限度があり、度を越してはいけない。
"ことわざ"の英単語
Speech is silver, silence..
雄弁は銀、沈黙は金
>
It is no use crying over ..
覆水盆に返らず
>
A picture is worth a thou..
一枚の絵は一千の言葉に値する
>
Tall trees catch much win..
出る杭は打たれる
>
A fool’s bolt is soon sho..
愚者は浅知恵
>
Might is right.
力は正義なり、勝てば官軍
>
Some people cannot see th..
木を見て森を見ず。
>
First come, first served.
早い者勝ち
>
Boys will be boys.
男の子はやっぱり男の子
>
Fortune comes in by a mer..
笑う門には福来る
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com