見出し
例文
It's the last straw that breaks the camel's back. 意味
【ことわざ】
1. 重荷に小付け
わら1本でも限度を超えたら、ラクダの背骨が折れてしまう。
何事にも限度があり、度を越してはいけない。
"ことわざ"の英単語
It is a long lane that ha..
いつかは好機が訪れる
>
Tall trees catch much win..
出る杭は打たれる
>
Blood is thicker than wat..
血は水よりも濃い
>
So many men,so many minds..
十人十色
>
All roads lead to Rome.
すべての道はローマに通ず、ローマが世界の..
>
Love is blind.
恋は盲目
>
Fortune comes in by a mer..
笑う門には福来る
>
Man proposes, God dispose..
計画は人にあり、成敗は天に..
>
Time is money.
時は金なり
>
There is no royal road to..
学問に王道なし
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com