見出し
例文
all bark and no bite 意味
【慣用句】
1. 口先ばかり、口先だけ
all bark and no bite 例文
・
I know you are
all bark and no bite
.
口先ばかりだ。
"慣用句"の英単語
climb the corporate ladde..
出世する
>
There are plenty of fish ..
いい人は、まだたくさんいる
>
come ahead of
~より優先される
>
sweeten the deal
取引の条件を魅力的にする、魅力を高める、..
>
golden handshake
高額の退職金
>
big time
絶好調な時、一流の人、大物
>
under one's nose
すぐ目の前で、鼻先で、目の前に
>
I blew it.
台無しにしちゃった、失敗しちゃった、しく..
>
the tip of the iceberg
氷山の一角
>
get stuck in the traffic
渋滞に巻き込まれる
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2026 eigonary.com