見出し
例文
lose one's touch 意味
【慣用句】
1. 腕が鈍る、下手くそになる、調子が出ない
lose one's touch 例文
・
I’m losing my touch.
いつもの調子が出てこない。
"慣用句"の英単語
golden handshake
高額の退職金
>
buzz with excitement
ワクワクする
>
chew the fat
おしゃべりをする、談笑する
>
deliver the goods
期待にこたえる、期待にそう、約束を果たす
>
rub elbows with
~と交際する、有名人などと交わる、交わる
>
lock up one’s feelings
感情を抑える
>
two peas in a pod
うり二つ、瓜二つ、とても似ている二人や物
>
make odds even
優劣をなくする、不平等をならす
>
grin and bear it
笑って我慢する、不平を言わずに耐える、笑..
>
pull strings
陰で操る、陰で糸を引く、裏から手を回す
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 eigonary.com