whole 例文
・ | The train system in Tokyo is much better than for the country as a whole. |
東京の鉄道システムは国全体のそれと比べてより良い。 | |
・ | It seems that she is running the whole show. |
彼女がすべて仕切っているようです。 | |
・ | Polar bears are born and spend their whole lives in this cold place. |
ホッキョクグマは寒い所で生まれ、一生を過ごす。 | |
・ | The fact is that I was part of the whole. |
事実は私が全体の一部だったということです。 | |
・ | I slumbered out the whole day. |
私は一日中うとうとしていた。 | |
・ | I vow to love you my whole life. |
あなたを一生愛することを誓います。 | |
・ | Her life is whole. |
彼女の命に別状はない。 | |
・ | I have to work for the whole day. |
今日は一日働かなくちゃいけないんだ。 | |
・ | I was in South Korea for the whole year. |
その年は1年中韓国にいました。 | |
・ | Osaka, on the whole, is quite actractive. |
大阪は全体的にとても魅力的だ。 | |
・ | Your paper is on the whole satisfactory. |
あなたの論文は全体としては満足できるものです。 | |
・ | On the whole, I agree with you. |
全般的にあなたに賛成です。 | |
・ | This is not a compulsory activity but I hope that the whole team will get involved. |
これは強制的な活動ではありませんがチームメンバー全員が参加することを願っています。 | |
・ | My smartphone has a long-lasting battery that lasts the whole day. |
私のスマートフォンは、一日中持ち続けるバッテリーを持っています。 |