very 例文
This was a very regrettable error.
これは大変残念な間違いだ。
The picture was very impressive.
その絵はとても印象に残るものだった。
Never having traveled by plane, She was very nervous.
飛行機で旅行したことがなかったので、彼女とても緊張していた。
I'm very interested in Korean food.
韓国料理にとても興味があります。
The politician has been very busy these days.
あの政治家はここ数日とても忙しくしている。
She can play the piano very well.
彼女は大変上手にピアノが弾けます。
My father lived on very little when they were students in the 1970s.
お父さんは1970年代の学生時代にとても貧しい暮らしをしていた。
I'm very sorry.
本当にごめんなさい。
I heard your father passed away last year. I'm very sorry.
お父様が去年亡くなられたと聞きました。大変残念です。
It's not very far, so I may as well walk.
あまり遠くないんだから歩いていってもいいね。
Very sorry again for all of the trouble you and others have been dealing with.
あなたや他のお客様にかかったご迷惑を改めてお詫びします。
Being on a diet was very hard.
ダイエットするのはすごく苦しかった。
We are very sorry that we sent you the incorrect merchandise.
この度は間違った商品を送ってしまい大変申しあけございませんでした。
On the other hand, Bicycles are very close to our daily lives.
一方、自転車は、私達の日常生活にとても、密接である。
The restaurant is very crowded. We might as well come back later.
レストランはとても込み合っている。 また後で出直した方がいいだろう。
Social media such as LINE, Facebook, and Twitter have become very popular.
LINE、Facebook、Twitterなどのソーシャルメディアは非常に人気があります。
He is a very careful speaker.
彼は慎重に話します。
How very observant of you!
観察が鋭いですね。
This car is very similar in size and color to the one my brother bought yesterday.
この車の大きさと色は私の兄が昨日買った車とよく似ている。
It seems very difficult.
かなり難しそうですね。
Most students were very concerned about the results of their final examinations.
ほとんどの生徒は最終試験の結果を気にかけている。
He can't swim very well.
彼はあまり上手に泳げません。
He was very disappointed with the results.
彼は、その結果にたいへんがっかりしている。
The national flag of Monaco is very similar to that of Indonesia.
モナコ公国の国旗はインドネシアのものと似ている。
It is very considerate of him to help her.
彼女を助けてあげるとは、彼はとても思いやりがあります。
At the market the blocks are broken into very small pieces for sale.
市場でその固まりは非常に小さく砕かれて売られている。
This is the very place I have long wanted to visit.
ここは私が長い間訪れたかったまさにその場所だ。
He writes in the very manner in which he speaks.
彼の書き言葉はまさに話し言葉そのままだ。
Writes essays in a very easy-to-read, vernacular style.
話し言葉のでエッセイを書きなさい。
They are very kind to me.
彼らは私に対してとても親切です。
Susan was very upset and practically incoherent after the accident.
事故が起きてスーザンはとっても気が動転してほんと支離滅裂な状態だった。
He is very clever for a boy of six.
彼は、6歳の少年としては賢い。
He is very popular with young girls.
彼は若い女の子にとても人気がある。
I am very much obliged to you.
どうも恐れ入ります。
My husband is very particular about the taste of wine.
私の旦那はワインの味にきわめてうるさい。
Loving people is very important.
人々を愛することはとても大切です。
Whether we will win the race or not is very important.
私たちがそのレースに勝つか負けるか、それがとても重要なんです。
This kind of problem doesn't happen very often.
この種の問題は、あまり頻繁には起こりません。
She very tired, so she laid herself on the sofa.
彼女はとても疲れていたので、ソファーに横になりました。
This has actually worked out very well for the company.
この事は本当に会社にとって上手く行っている。
There can be no doubt that many old people are very lonely, living alone, far from their families, who may not visit them very often.
多くの老人が、家族から遠く離れた所で一人で住み、その家族もめったに訪ねてこないという非常に孤独な暮らしをしていることに疑いの余地はない。
Because that math class is very difficult, most of the students will not do very well.
数学の授業はとても難しいので、ほとんどの学生たちはうまくできないだろう。
They say they know each other very well.
彼らはお互いに良く知っていると言う。
She looks very unfriendly,but she is very kind at heart.
彼女はとても人付き合いが悪いように見えるが、根はとても親切だ。
Itchiness is very different from pain, although they are alike in many ways.
痒みは痛みと異なっているが、それらは多くの点で似通っている。
This is the very worst night I’ve ever had.
今夜はまさにこれまでで最悪の夜です。
Frozen foods are very popular in this country.
冷凍食品が、この国では人気があります。
Mathematics is very interesting subject to me.
数学は私にとってとても興味深い科目です。
Neither of us is very good at cooking.
私たちのどちらも料理は得意ではありません。
Anna is very good at singing. So she might be singer in the future.
アンナはとても歌がうまい。将来は歌手になるかもしれない。
Neither job was very interesting.
どちらの仕事もあまり面白くなかった。
Neither has had to give up very much
どちらも、あまり多くを放棄しなくて済んだ。
Some goods imported from abroad are very expensive.
外国から輸入された品物には大変高価な物もある。
Drinking and driving can be very dangerous.
飲酒運転はとても危険です。
EBooks are very popular for users quickly because they are able to read during commuting and quick waiting period.
電子書籍は通勤時やちょっとした待ち時間に読める手軽さから、利用者の裾野を大きく広げた。
To read books is very important.
本を読むことはとても大切です。
The baseball game was very exciting.
その野球の試合はとてもわくわくするものだった。
Most didn't even reply,and the ones that did were very rude.
ほとんどの人は返事すらしなかった。返事をした人も、非常に失礼な返事だった。
She is a very indifferent actress.
彼女は、ごく平凡な女優だ。
I was very busy lately.
最近とても忙しかった。
She is not very vocal in class.
彼女は教室ではあまり発言しない。
There is a big chance that the product will run out very quickly.
その製品がすぐにも品切れになってしまう可能性が高いです。
I'm very interested in foreigner's daily life.
私は外国の方の暮らしにとても興味があります。
Los Angels is very calm and cozy and I could enjoy with relaxation.
ロサンゼルスは穏やかで心地良く、とてものんびり過ごすことができました。
I was very sad yesterday because you left almost all your lunch.
昨日、お弁当をほとんど残していたので悲しかったです。
Stories are very real for children.
物語は子供たちにとってとても現実的です。
I am very flexible and I love dances from my childhood.
私はとても体がしなやかで、子供のときからダンスが好きだった。
This medicine is very effective for headaches.
この薬は頭痛にとても効果があります。
Your tonsils are very swollen.
扁桃腺がとても腫れているよ。
My English isn't very good.
英語はそんなに話せません。
It is very kind of her to lend me her umbrella.
傘を貸してくれるなんて彼女はとても親切だ。
That's very kind of you.
ご親切にどうも。
I'm very tired.
とても疲れた。
She is very severe with her children.
彼女は子どもに非常に厳格です。
I'm very hungry
お腹がとても空いた。
Thank you very much.
ありがとうございます。
Thank you very much for your help..
どうもありがとうございました。
Thank you very much for letting me know that your son will not be attending homework club this afternoon.
息子さんが本日午後の宿題クラブに参加しないことをお知らせくださりありがとうございます。
This occurs very often.
これはしょっ中あることです。
Let's have lunch. I'm very hungry.
お昼ご飯にしましょう。私はとてもお腹がすきました。
1 2  (1/2)
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 eigonary.com