serious 例文
I'm in serious trouble.
大変なことになった。
The most serious economic set-backs have stemmed from fast-moving capital rather than trade.
最も深刻な経済的挫折は貿易からというよりも資本の急速な移動から生じた。
Marine pollution is likely to become a serious problem.
海洋汚染は深刻な問題になりそうである。
Serious E.coli infection is more often linked (with) food containing the bacteria.
深刻な大腸菌の感染はそのバクテリアを含んでいる食物と結びついていることの方が多い。
Sometimes,chickenpox leads to other, more serious illnesses.
水痘は他のもっと深刻な病気につながって行くことがある。
I'm serious.
本気で言っているんだ。
You sound dead serious.
すごく真剣ですね。
I'm not joking. I'm serious.
僕は冗談なんか言っていないよ。真剣なんだから。
Would you be serious, please?
真面目にやってください。
He found a serious mistake in our sales figures that the rest of us missed.
私たちの誰も気付かなかった売り上げ数字の重大な間違いを彼が見つけた。
There were a few passengers who escaped without serious injury.
たいした怪我をせずに逃げた乗客が少しいた。
The most serious of these is air pollution.
これらのうち最も深刻なのは大気汚染である。
I took it serious.
私はそれを真剣に受け取った。
I wish you could be more serious and not playing.
あなたがもっと真剣な人で、遊んでしまうような人でなければと切に思うよ。
Many developed countries are facing this problem, but it is most serious in America.
多くの先進国がこの問題に直面しているが、アメリカが一番深刻である。
Those medicines prevent people (from) catching serious illness like measles and mumps.
これらの薬品は人が麻疹やおたふく風邪のような深刻な病気になることを防ぐ。
We had to address the serious problems of the ecosystem.
生態系の深刻な問題に立ち向かわなければならない。
You shouldn't make a big decision after a serious accident.
重大な事故の後に大きな決断をするべきではない。
I’m dead serious.
本当に大真面目なんだよ。
Are you dead serious?
それってマジでほんと?
I am giving your offer serious thought.
あなたの申し出を真剣に考えています。
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 eigonary.com