見出し
例文
sense 例文
・
Her story is easy to understand and makes
sense
彼女の話は理解しやすく理にかなっている。
・
She founa it impossible to contain his
sense
of triumph.
彼女は勝ったと思う気持ちを抑えきれないことがわかった。
・
It makes
sense
to invest now because the stock values are on the rise.
株価が上がっているので、いま投資することは理に適っている。
・
Sorry if this sounds mean, but that last message didn't make
sense
.
これが嫌味に聞こえたら謝るけれど、あのこの前のメッセージは意味不明だったと思う。
・
What she said doesn't make
sense
.
彼女の言ったことは無意味だ。
・
Introvertion is the need and ability to derive this
sense
of self-esteem from within oneself.
内向性は、自己の中からこの自尊心の感覚を引き出す欲求や能力です。
・
Extrovertion is the need and ability to satisfy the ego and to get a
sense
of total fulfillment from other poeple.
外向性は、自己を満足させると同時に他人から完全な充足感を得る欲求や能力です。
・
His success is due to his
sense
of humor.
彼の成功は彼のユーモアのセンスのおかげだ。
・
She felt a
sense
of accomplishment after completing the difficult task.
彼女は難しい仕事を終えた後、達成感を感じた。
・
10 Ways To Stimulate Your
Sense
s.
あなたの感性を刺激する10の方法。
・
We could
sense
the genuinely warm atmosphere as soon as we entered the room.
お部屋に入るとすぐに温かい雰囲気が伝わってきました。
・
His
sense
of humour is genuinely infectious and always lifts our spirits.
彼のユーモアのセンスは本当に伝染性があり、いつも私たちの気分を高揚させます。
・
The colors used in the design convey a
sense
of warmth.
デザインに使われている色は暖かさを伝えています。
・
Her artwork conveys a
sense
of whimsy.
彼女の作品は気まぐれな感じを伝えています。
・
Humans have five
sense
s: sight, hearing, taste, touch, and smell.
人間には視覚、聴覚、味覚、触覚、嗅覚の5つの感覚がある。
・
Humans have a strong
sense
of empathy and compassion towards others.
人間は他人に対して強い共感と思いやりを持っています。
・
Snakes can
sense
vibrations through the ground.
ヘビは地面から振動を感知することができます。
・
Traveling by plane gives me a
sense
of exhilaration.
飛行機で旅行すると爽快感があります。
・
The rabbit twitched its nose,
sensing
danger nearby.
ウサギは鼻をぴくぴく動かし、近くで危険を感じた。
・
She admires his
sense
of humor.
彼女は彼のユーモアのセンスに感心する。
・
The prey froze in fear as it
sense
d danger approaching. ,
獲物は危険が迫っていることを感じ、恐怖で凍りつきました。 ,
・
He felt a
sense
of duty to serve his nation in times of need.
彼は困っているときに国のために奉仕しなければならないという義務感を感じた。
・
Traditions give people a
sense
of belonging and continuity.
伝統は人々に帰属感と継続性を与えます。
・
Celebrating traditions fosters a
sense
of community and solidarity.
伝統を祝うことは、共同体意識と連帯感を促進します。
・
Embracing traditions can provide a
sense
of stability and comfort.
伝統を受け入れることは、安定感と安らぎを与えることができます。
・
The painting depicted a desolate landscape, evoking a
sense
of sadness.
その絵は荒涼とした風景を描き、悲しみを呼び起こしました。
・
Helping others in need can bring a
sense
of happiness.
困っている人を助けることは、幸福感をもたらすことができます。
・
Achieving personal goals can bring a
sense
of happiness and fulfillment.
個人的な目標を達成することは、幸福感と達成感をもたらすことができます。
・
Being surrounded by nature brings a
sense
of peace and happiness.
自然に囲まれていることは、平和と幸福感をもたらします。
・
Helping others brings a
sense
of happiness.
他人を助けることは幸福感をもたらします。
・
Helping others brings a
sense
of happiness.
自然の中で過ごす時間は私を幸せにします。
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 eigonary.com