reach 例文
・ | I cannot speak English well. But I make an effort to reach you. |
上手に英語を話せませんが、一生懸命伝えようとしています。 | |
・ | It was only a matter of five minutes before we reached there. |
そこへ着くまでほんの5分ほどだった。 | |
・ | Always strive to reach your full potential. |
常にあなたの潜在的能力を十分に発揮するよう努めなさい。 | |
・ | The team failed to reach the top of the mountain |
あのチームは山頂に到達することができなかった。 | |
・ | Always strive to reach your full potential. |
常にあなたの潜在的能力を十分に発揮するよう努めなさい。 | |
・ | He reached out his hand to catch the ball. |
彼はボールを取ろうと手を伸ばした。 | |
・ | The curtains close as the play reaches its climax. |
劇がクライマックスに達するとカーテンが閉まります。 | |
・ | We drove down a dirt road to reach the cabin. |
私たちはその小屋に着くために土道を運転しました。 | |
・ | She aspires to reach the pinnacle of her professional career. |
彼女はプロとしてのキャリアの頂点に達することを目指しています。 | |
・ | The settlement was reached through fair compromise. |
和解は公正な妥協によって成立しました。 | |
・ | He eagerly reached for the fork to start eating. |
彼はフォークが食べ始めるのを待ちわびて手を伸ばした。 | |
・ | He eagerly reached for the spoon to taste the soup. |
彼はスープを味わうためにスプーンに手を伸ばした。 |