・ |
Let's toast to our future! |
わたしたちの未来に乾杯! |
・ |
Through the years, ltalians have learned how to adapt the past to the needs of the future. |
年月を通して、イタリア人は、将来の必要性に対して過去をどのように適応させるかと言う方法を学んできました。 |
・ |
I swear my loyalty to you in the future life as well. |
俺は来世でも貴方への忠誠を誓います。 |
・ |
Many students enter college each year with no precise idea of what they want to do in the future. |
毎年大学に入学してくる生徒の多くは将来、何をしたいかと言う明確な考えを持っていない。 |
・ |
Please keep in touch in future!! |
連絡取り合おうね! |
・ |
The full extent of the future impact of global warming is still unknown. |
地球温暖化の将来への衝撃の程度がどれほどかはいまだ未知数である。 |
・ |
I take notice of his future. |
私は彼の将来に注目している。 |
・ |
I'm after a secure future. |
安定した将来が欲しいです。 |
・ |
Anna is very good at singing. So she might be singer in the future. |
アンナはとても歌がうまい。将来は歌手になるかもしれない。 |
・ |
I want to be an elementary school teacher in the future. |
私は将来小学校の先生になりたいと思っています。 |
・ |
People are often too selfish to think about the future. |
人はしばしば利己的すぎて未来について考えることが出来なくなる。 |
・ |
Do you think it's important to be positive about life and full of hope for the future? |
人生に対して積極的であることと、未来への希望に満ちていることは、大切だと思いますか? |
・ |
If you wish to upgrade in the future, we can certainly assist with the process by calling us on the number below. |
将来、アップグレードを希望されるときは、下記の番号にお電話いただければ手続きをお手伝いいたします。 |
・ |
During the delivery, I thought that if this boy could be safely born, I wouldn't hope for anything more in the future for him. |
分娩中は、この子が無事に生まれてくれればもう望むものはないと考えました。 |
・ |
A good education is valuable for future success. |
良い教育は将来の成功にとって価値がある。 |
・ |
He couldn't picture a future without her.
|
彼は彼女のいない未来を想像することができませんでした。 |
・ |
The future seemed dark and uncertain.
|
未来は暗くて不確実に見えました。
|
・ |
His future looked bright with endless possibilities.
|
彼の将来は、無限の可能性で明るく見えました。
|
・ |
Her future prospects were bright after landing her dream job.
|
夢の仕事に就いた後、彼女の将来の見通しは明るくなりました。
|
・ |
The future is uncertain but full of possibilities.
|
未来は不確実ですが、可能性に満ちています。
|
・ |
She's optimistic about her future career. |
彼女は将来のキャリアについて楽観的です。 |
・ |
Let's plan for the future together.
|
私たちは一緒に将来の計画を立てましょう。
|
・ |
He's preparing for his future retirement. |
彼は将来の退職に備えています。 |
・ |
He dreams about his future success.
|
彼は将来の成功を夢見ています。
|
・ |
Invest in your future self.
|
未来の自分に投資してください。
|
・ |
The future holds endless opportunities.
|
未来には無限のチャンスがある。
|
・ |
Our actions today shape our future.
|
今日の行動が私たちの未来を形作っています。
|
・ |
I'm excited about what the future holds.
|
未来がどうなるか楽しみです。
|
・ |
The future is what we make of it.
|
未来は私たちが作るものです。
|
・ |
Embrace change for a better future. |
より良い未来のために変化を受け入れなさい。
|
・ |
Tomorrow is the future we create today.
|
明日こそ、私たちが今日創造する未来です。
|
・ |
The future generations depend on our decisions.
|
未来の世代は私たちの決断にかかっています。
|
・ |
, |
, |
・ |
We're building a foundation for the future.
|
私たちは未来のための基盤を構築しています。
|
・ |
, |
, |
・ |
Let's innovate for a brighter future.
|
より明るい未来のために革新しましょう。
|
・ |
, |
, |
・ |
We must consider the future implications of our choices.
|
私たちは自分の選択が将来に及ぼす影響を考えなければなりません。
|
・ |
, |
, |
・ |
The future is an unwritten story waiting to be told.
|
未来は、語られるのを待っている未読の物語である。
|
・ |
, |
, |
・ |
Education is an investment in the future.
|
教育は未来への投資である。
|
・ |
, |
, |
・ |
She's concerned about the future of the environment.
|
彼女は環境の将来を心配しています。
|
・ |
, |
, |
・ |
The future is a blank canvas waiting for our brushstrokes. |
未来は、私たちの筆遣いを待っている空白のキャンバスです。
|
・ |
, |
, |
・ |
|
|
・ |
, |
, |
・ |
|
|
・ |
, |
, |
・ |
Anxiety is a feeling of unease or nervousness about future events.
|
不安とは、将来の出来事に対する不安や緊張感のことです。
|