見出し
例文
finally 例文
・
After many temporary jobs, I
finally
got myself a decent job.
派遣の仕事をたくさんやったあと、ようやくまともな仕事に就くことができた。
・
I
finally
think we're gonna pull this off.
やっとこれを成功させる事が出来ると思う。
・
He has
finally
paid off her debt.
彼は、ついに借金を完済した。
・
They
finally
divorced each other.
彼らは結局離婚した。
・
The trees are
finally
starting to bud.
木々がやっと目を出し始めています。
・
She
finally
took a leap of faith.
彼女はついに思い切って行動した。
・
I am so happy that he
finally
asked me out to a movie.
彼がついに私を映画に誘ってくれたのでとても嬉しいです。
・
I has
finally
found out where to order the computer parts.
僕はついにどこでコンピューター部品を注文したらいいか分かった。
・
We
finally
found a car that filled the bill.
ついに希望通りの車をみつけました。
・
It took a while, but I've
finally
found my feet in my job.
少し時間がかかりましたが、やっと仕事に慣れました。
・
After years of study, he
finally
completed his degree and graduated from university.
長年の研究の末、彼はついに学位を取得し、大学を卒業しました。
・
After a long journey at sea, they
finally
spotted land.
長い海旅の後、彼らはついに陸地を見つけた。
・
My old car
finally
broke down, so I had to buy a new one.
私の古い車がついに故障したので、私は新しい車を買わなければなりませんでした。
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 eigonary.com