end 例文
I'm afraid He is away on holiday until the end of the week. Can I help you?
申し訳ありませんが彼は休暇で週末まで不在です。私がご対応しましょうか?
They usually have a Q&A session at the end.
ふだんは最後に質疑応答の時間がある。
The weekends always end all too soon.
週末はいつもあっけなく終わる。
This novel is so long that few people can read it till the end.
この小説は長すぎて、最後まで読める人はほとんどいない。
Because of the increase in sales, the plant will go into full production by the end of the year.
業績の上昇により、工場は年末までにはフル生産に入ります。
That method could end up with a worse result.
その方法ではさらに悪い結果に終わりかねない。
The agreement put an end to the war.
その合意は戦争に終止符を打った。
This forceful first novel set a new path for Americans novels at the end of the nineteenth century.
この力強い最初の小説は、19世紀末のアメリカ小説界に新たな道を敷いた。
I am at my wits' end with this big trouble.
私はこのひどい災難に困り果てている。
Eating too much will do you harm in the end.
食べ過ぎるとしまいには害が生じます。
At the end of the race, he looked over to the crowd.
レースが終わって彼は観衆の方を見渡した。
Martin Luther King led the efforts to end racial discrimination against African Americans.
マーティン・ルーサー・キング(キング牧師)は、アフリカ系アメリカンに対する差別を終わらせる努力の先頭に立った。
No matter how difficult the problem may be, you should never give it up until the end.
その問題がどんなに難しくても、最後までそれをあきらめてはいけません。
You are expect to address your comments at the end
あなたは最後にコメントを発表する事になっている。
In a small way, they're helping put an end to world poverty.
ささやかですが、それらは、世界の貧困を終わらせる助けになっています。
I managed it in the end.
僕は最終的にそれを何とかやり遂げた。
As mentioned in the Newsletter sent out at the end of last week, attached please find your invoice for 2019.
先週末に送ったニュースレターで触れましたとおり、2019年の請求書を添付したのでご覧ください。
Students who are ceasing lessons at the end of term should notify the music office by email before the end of term.
学期末でレッスンをやめる生徒は学期末前にeメールで音楽事務所に知らせなければなりません。
At the end of the game, everyone counts the number of beanbags in their basket and the winner is the team with the most beanbags in the basket.
ゲームが終わったら皆でカゴに入った玉の数を数え、一番多かったチームの勝ちです。
That company will end up first operating loss in this period, even though for the high profitable company as a representative of America.
あの企業は、アメリカを代表する高収益企業でも、今期は初の営業赤字に転落するだろう。
I'm always broke by the end of the month.
私はいつも月末までにすっからかんになるよ。
The new building will be completed by the end of this month.
その新しい建物は今月末までには完成するでしょう。
The rent is due at the end of the month.
家賃は月末に納まる。
The team hopes to close the deal by the end of the month.
そのチームは今月末までに取引を終了したいと考えています。
The deadline for paying the bill is at the end of the month.
請求書の支払い期限は月末です。
Hi, how are things on your end?
こんにちは?
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 eigonary.com